GLO 100 Translation Script

Your thoughts on the BAA universe. Anything can be posted here.

Moderator: crazyankan

Post Reply
User avatar
TargaryenX
Barjack soldier
Posts: 180
Joined: Sat Oct 31, 2009 12:30 am
Location: Japan

GLO 100 Translation Script

Post by TargaryenX »

Page 01
panel 01
Narrator: An inescapable plasma vortex!!

panel 02
Narrator: The pressure inside had dropped to a near-vacuum in an instant, and the internal temperature was over 300C!!

panel 03
Narrator: In this extreme environment which would vaporize a normal human...

Page 02
Narrator: Alita regained her balance and prepared for an attack faster than the speed of thought!
Narrator: Even in the face of a totally unexpected attack from her prey, her confidence did not falter!!

Title: Faster than the speed of thought

Page 03
Text: Alita, invincible!!

Page 04
panel 01
Narrator: Using the plasma vortex like the barrel of a gigantic rail gun...
Narrator: Toji launched himself upwards!

panel 02
Narrator: Alita saw a opening right as Toji was about to finish his double-handed punch!

panel 03
Narrator: She kicked off of the plasma and dashed in!

Page 05
Narrator: She took the chance!!
Narrator: Forming her left arm into a damascus blade...

Page 06
Narrator: She performed a perfect counter through the 1000th of a second gap!!

Page 07
Narrator: Because of their spinning motion, Toji was sliced in a spiral like an apple peel.
Narrator: It was a feat as impressive as counterattacking gunfire before the bullet leaves the gun!!

Page 08
panel 01
Narrator: However...
Narrator: At that moment Alita's body experienced an anomaly.

panel 02
Narrator: Not just Alita...
Narrator: But the entire space around her began to change!

Page 09
panel 01
Narrator: The next instant, Alita's consciousness remained in the previous moment and sat watching from outside her body.

panel 02
Narrator: She was too late to deploy her blade!
Narrator: She couldn't dodge either!!

Page 10
panel 03
Narrator: The entire exchange took place in the blink of an eye.

Page 11
Narrator: What history recorded was not Alita's perfect counter...
Narrator: But Toji's "Rat slaying the Cat".

Page 12
panel 02
Rakan: Woah! That was close!
Rakan: They're all going way overboard...

panel 03
Gerambo: The plasma vortex destroyed part of LOTUS!!

Page 13
panel 01
Gerambo: But how did Alita and Toji's fight turn out!?
Gerambo: Ah...I see Toji!!

panel 02
Gerambo: He looks pretty beaten up, but he seems to be safe.
Gerambo: Now, where is Alita...?

panel 03
Gerambo: Ah!

Page 14
panel 01
Gerambo: We have a piece of Alita's body on the camera!!

panel 02
Gerambo: They're scattered all over...
Gerambo: D...Does this mean...

panel 03
Gerambo: Toji wins by fatality...!?

panel 04
Audience: No way...
Audience: Alitaaaa

Page 15
panel 01
Mbadi: Muhahahaha
Mbadi: Here's to you, Toji!!

panel 02
Council Member: I've never seen Mbadi laugh out loud like that...

panel 03
Mbadi: Could that have been Arthur's "Whirlwind of Karma"?
Mbadi: Was he trying to bluff me because he was afraid she would lose?
SFX: heh heh heh

Page 16
No Text

Page 17
Alita: What...
Alita: Happened to me!?
Alita: Where...!?

Page 18-19
No Text

Page 20
panel 01
Jovian: Isolated space-time fragmentation confirmed!!

panel 02
Jovian: Phenomenon convergence rate restabilized!
Jovian: "Buhanov Effect" activated!!

panel 03
Alita: What the hell
Alita: Are these things?

Page 21
panel 01
Buhanov: So we succeeded on attempt #42...
Buhanov: It seems that in order to oppose the convergence pressure and reverse the effect, predicting the critical divergence point is crucial.
Buhanov: Quickly! Verify the results!!

panel 02
Jovian: Estimated destruction of target: 68%!

panel 03
Jovian: Energy influx to the orbital dynamo confirmed!
Jovian: Readings indicate that approximately 40% of the kinetic energy was absorbed by the wormhole!!

panel 04
Buhanov: 68% destroyed...that is suboptimal
Buhanov: "Black Cat" has shown the ability to reconstitute itself from a fist-sized mass...
Buhanov: It is possible that it will regenerate like a planaria once again!

Footnote: Planaria: A flat creature often used in scientific experiments. Its body measures 1-2 cm, and it is typically found on the undersides of rocks in clean water. It is well-known for its incredible regenerative abilities.

Page 22
panel 01
Buhanov: Comrades! Stay focused on the calculations and do not let down your guard!!
Buhanov: Operation: Glass Cat goes on!

panel 02
Alita: These things are responsible...
Alita: for what happened to my body earlier.

panel 03
Jovian: Wha-!?

Page 23
panel 01
Jovian: W-What's going on!?
Jovian: "Black Cat"'s quantum model is moving by itself!!

panel 02
Alita: You little shits...
Alita: Screwed up my fight!!

Page 24
No Text

Page 25
panel 01
Buhanov: The places the beam hits are turning into blades...This is the same nanomachine attack that compromised the orbital dynamo!!
Buhanov: Did "Black Cat"'s consciousness transfer here through the wormhole!?
Jovian: Ack

panel 02
Buhanov: Potëmkin! This may be a bit sudden, but I'm promoting you to ZOTT counter-strategy chief!!
Potëmkin: H-huh!?

panel 03
Buhanov: As of now, It has been decided that I will be transferred to Europa.
Buhanov: Someone has to take the blame, that's how the system works...

panel 04
Buhanov: Well then, I leave the rest to you!!
Potëmkin: W-w-wait...

Page 26
panel 01
Alita: You're not getting away!!

panel 02
Buhanov: Urk

panel 03
Buhanov: "Black Cat"...Truly a terrifying beast...

panel 04
Buhanov: You are perhaps the first being to single-handedly cause this much harm to the Jupiter Federation...
Buhanov: Why was a monster like you ever born...!?

Page 27
panel 01
Alita: I have no business with Jupiter!!
Alita: Don't interfere with me!!

panel 02
Buhanov: You may not have business with us, but we have business with you.
Buhanov: The wormhole inside your body is a highly classified military secret, you might call it our "territory"...and you have invaded it!!

panel 03
Buhanov: Hahaha...Ever since I was a young man...
Buhanov: I've known what I wanted to say in a situation like this!

panel 04
Buhanov: "If I'm going down, I'm taking you with me!!"

Page 28
No Text

Page 29
panel 02
Alita: Damn...am I going back to the ZOTT!?
Alita: The match will be over by now...

panel 03
Voice: YOU FOOL!!
Voice: Be humbled by the limited scope of your awareness!!

panel 04
Alita: What are you?

Page 30
Zeus: I am the Jovian Quantum Convergence Observation Unit

Page 31
Zeus: Zeus!!

Added Sergio's changes
Last edited by TargaryenX on Wed Aug 18, 2010 6:04 am, edited 7 times in total.
User avatar
TargaryenX
Barjack soldier
Posts: 180
Joined: Sat Oct 31, 2009 12:30 am
Location: Japan

Re: GLO 100 Translation Script

Post by TargaryenX »

As far as LOTUS, I'm not sure how that was transcribed earlier when it was introduced. I think it's the shield system for the ZOTT arena.

Also, as far as the name of the supercomputer, we have several options. The Japanese is the English word "Jupiter" spelled phonetically. Note that they typically refer to the planet as "mokusei" or "wood planet". This puts me in a difficult position since just calling it Jupiter would be rather redundant. I was thinking to use one of Jupiter's other names such as Deus or Zeus. If anyone else has an idea, I'm open to it.
User avatar
Snailygoat
Posts: 31
Joined: Sun Jul 04, 2010 4:00 pm
Location: island in middle of nowhere

Re: GLO 100 Translation Script

Post by Snailygoat »

Very happy to see Toji actually didn't defeat Gally on his own.
and even more relieved to hear about the possible "regenerating" ability Alita might have,
she needs to get back to the ZOTT and put Toji in his place.

Please Kishiro don't stop with GLO when you have taken it so far. this is the only manga i would ever read and ever will :oops:
User avatar
Sergio Nova
Künstler
Posts: 2890
Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
Location: São Paulo or Valles Marineris

Re: GLO 100 Translation Script

Post by Sergio Nova »

Thanks for the translation.

Page 13
panel 02
Gerambo: He looks pretty beaten up, but he seems to be safe. (past participle)
Gerambo: Now, where is Alita...? (missing comma and question mark)

Page 15
panel 01
Mbadi: Muhahahaha
Mbadi: Here's to you, Toji!! (missing comma)

Page 21
panel 02
Jovian: Estimated destruction of target, 68%! (missing comma)

Page 22
panel 03
Jovian: What!? (mistyping, if I understood it)

Page 25
panel 02
Buhanov: Potëmkin! This may be a bit sudden, but I'm promoting you to ZOTT counter-strategy chief!! (misspelling. It is a Russian name, pronounced Potyómkin)

Page 30
Deus: I am the Jovian Quantum Convergence Observation Unit. (Deus? That is "God" in Portuguese. As to the computer, I vote for "Zeus".)
User avatar
TargaryenX
Barjack soldier
Posts: 180
Joined: Sat Oct 31, 2009 12:30 am
Location: Japan

Re: GLO 100 Translation Script

Post by TargaryenX »

Interesting to note though, that according to Wikipedia the word Deus was originally derived from Zeus. I'll leave it as Zeus for now I guess.

Also, the "Wha!?" is meant to indicate a cut-off exclamation, maybe I should add a hyphen, making it "Wha-!?".

@snailygoat with the regenerative abilities, he's referring to when she was a little football and fused with tunguska I think.
User avatar
crazyankan
Crazy Editor!
Posts: 1041
Joined: Sun Nov 27, 2005 7:30 pm
Location: Tiphares/Sweden

Re: GLO 100 Translation Script

Post by crazyankan »

Love the name on the jovian :) Potemkin
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Battleship_Potemkin
Have that old classic on my computer =P
Image
User avatar
Sergio Nova
Künstler
Posts: 2890
Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
Location: São Paulo or Valles Marineris

Re: GLO 100 Translation Script

Post by Sergio Nova »

crazyankan wrote:Love the name on the jovian :) Potemkin
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Battleship_Potemkin
Have that old classic on my computer =P
I daresay it is still the greatest film of all times.
[I vote for preserving the umlaut (Potëmkin), as that would be the correct transcription of Потёмкин.]
User avatar
BeastSoulEyes
Barjack soldier
Posts: 102
Joined: Tue Jul 29, 2008 12:14 pm
Location: France

Re: GLO 100 Translation Script

Post by BeastSoulEyes »

This is good!!! Alita is not done yet, and better we finally have a glimpse of what could possibly be the falling of Super-Alita back to her more humble, more original self. If thats the case, she will come back to the ZOTT and will finally be able to fight a fair fight against Toji 1v1.

This is getting interesting, cannot wait to Zeus what Zeus will 'share' with Gally.
User avatar
Sergio Nova
Künstler
Posts: 2890
Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
Location: São Paulo or Valles Marineris

Re: GLO 100 Translation Script

Post by Sergio Nova »

Desperately looking for the release. :?
User avatar
Lemonlol
Barjack soldier
Posts: 188
Joined: Sun Nov 29, 2009 2:08 pm

Re: GLO 100 Translation Script

Post by Lemonlol »

Sorry, really busy these days :?. I'm 26/30 pages done.
Hramm
Deckman
Posts: 94
Joined: Tue Jun 05, 2007 8:29 pm
Location: France

Re: GLO 100 Translation Script

Post by Hramm »

If it's only the cleaning, i can help.^^
User avatar
Lemonlol
Barjack soldier
Posts: 188
Joined: Sun Nov 29, 2009 2:08 pm

Re: GLO 100 Translation Script

Post by Lemonlol »

Hramm wrote:If it's only the cleaning, i can help.^^
Thank you for the help, but I've just finished :). I'm just adding some texts and a few lame jokes for Crazy and I'm done !
User avatar
crazyankan
Crazy Editor!
Posts: 1041
Joined: Sun Nov 27, 2005 7:30 pm
Location: Tiphares/Sweden

Re: GLO 100 Translation Script

Post by crazyankan »

release tomorrow...I think.
Image
Post Reply