Join the 2 files with HJ Split into a single .rar archive, then unzip.
While all 4 of the side stories are available for download here, those who have this volume know that it contains 5 pages of TIMELINES. It would be unfailingly awesome beyond words to have this translated. The first entry I think is 1066: Victor Byron born. Then it looks like he became a Type-V mutant in 1096. Scrolling through it, seems that Deckman 50 was whacked in ES 586. And who knows what else! I can't run it through Google Translate!
crazyankan wrote:
So now we have another stories, gunnm artbook, gunnm novel and LO102 and LO103 to translate :O
Actually, Another Stories (what a terrible English!) is already translated - all the stories.
We are still in the process of Gunnm Novel and Gunnm Complete Edition, and someone should take care of Gunnmcyclopedia. (And include GLO104 in your list.)
It is just a curiosity, but what are the criteria to number the chapters? Holy Night (or Sweet Night), for example, takes place before chapter 1, but it is numbered 7.5.
AR-99 wrote:My guess is that the .5 chapter numbering is to place the side stories in the order of publication; it has nothing to do with chronological order.
I understood nothing at all!
AR-99 wrote:The day the timeline is translated will be a day for celebration.
The side stories are available in this site. Holy Night, Homecoming and The Sonic Finger were retranslated from the French version and, yes, they are mirrored. Bashaku Ando was directly translated and, no, it is not mirrored.
If it wasn't for the translations of these on here I wouldn't understand what any of the 4 were about. Except for Homecoming maybe, that one has minimal text/dialogue. Not sure how I gave the impression that I didn't know about their existence.
There is a change - the timelines at the end of the volume placing the specific side stories have the dates in ES instead of BK/AK.