105 Translation Script

Your thoughts on the BAA universe. Anything can be posted here.

Moderator: crazyankan

Post Reply
User avatar
TargaryenX
Barjack soldier
Posts: 180
Joined: Sat Oct 31, 2009 12:30 am
Location: Japan

105 Translation Script

Post by TargaryenX »

Page 01
Text: "Battle Angel Alita" returns amidst a hail of bullets and a choking smokescreen!

Page 02
Reuben: H...hey!
Reuben: She stopped firing...

Reuben: Could she be out of ammo...!?

Reuben: I knew that was a bad idea!! Why did she fire a barrage like that when she was so low on bullets!?
Canary: She must have some kind of plan.

GG: She's trying to use herself as bait and lure him into a trap.
GG: We're finally down to the last move of the game!!

Zazie: 10mm automatic, rifle, shotgun, pistol, land mines...
Zazie: 0 rounds remaining

Zazie: 25mm grenades: 3 rounds remaining
Zazie: Revolvers: 5x2 rounds loaded

Zazie: Hovering smart-fuse missiles: 3 rounds

Text: Demolition cable: Originally a construction tool used to blow holes in walls. A directional explosive, consisting of an L-shaped wire placed inside a soft tube of plastic explosive, which focuses the energy of the blast into a linear shape.

Page 03
Phase 105: The dark side of every man's dream
Zazie: And 30 meters of demolition cable set around my position
Zazie: Next time he attacks, I'll finish this!!
Text: The logical warrior and the instinct-driven karate master. Zazie vs. Rakan, the climax!!

Page 04
Rakan: Oho!?
Rakan: Did you finally run out of bullets, sweetie?

Rakan: Now's my chance!!
Rakan: ...Just kidding!! That's what you'd like me to think, right?

Page 05
Zazie: Shit!!

Page 06
No Text

Page 07
Gerambo: He risked it all on one attack and it paid off in a huge upset!!

Gerambo: At barely two years old, Sechs has defeated the 100-year-old fist of manliness!!

Gerambo: The man who has been seeking the title of "strongest" ever since his rival Don Fua's death...

Gerambo: Could we be witnessing the end of a legend!?

Page 08
Reuben: Fuck!! Quit showing those other guys!!
SFX: ka-chak ka-chak
GG: Most of the audience probably doesn't appreciate the subtleties of Zazie's fight...
Canary: You'd better not fucking break that machine.

Reuben: Ah!

Page 09
Rakan: Not quite a hogtie, but it's still pretty kinky!!
Rakan: Hee hee hee!!

Reuben: Shit!! She can't afford to lose those grenades!!

Page 10
Zazie: This is monofilament wire...did you steal it from my bunnies?

Rakan: Exactly!! It was attached to the first two heretic bands that I threw!!

Rakan: I used them as an anchor and coiled the wire all the way around you.
Rakan: Looks like your smokescreen backfired!!

Zazie: I'll give you credit for catching me of all people in a trap.
Zazie: But this doesn't change the fact that you're going to die.

Page 11
Rakan: Mmm, so good...I love it when they fight back!!
Rakan: Hee hee hee!!

Rakan: Let's start with a leg!!
Rakan: Hee hee hee!!

Reuben: Captain!!
Canary: I can't watch!!

GG: Don't look away!
GG: Everything is still going according to Zazie's plan.

Page 12
Zazie: Let me warn you...
Zazie: You don't have time to stand there toying with me.

Zazie: Where do you think those grenades I shot earlier are coming down?
Rakan: Eh!?

Rakan: No way!!

Rakan: Impossible...How could you fire them from such an awkward position....
Rakan: And still control where they land!?

Zazie: I was waiting for you to stop moving.

Zazie: It's called MRSI...
Zazie: A technique to make multiple shells land on the same point simultaneously by changing the angle as you fire them.

Rakan: You're...bluffing!!
Rakan: If that were true, there wouldn't be any reason to tell me about it.

Text: MRSI(Multiple Rounds Simultaneous Impact): A firing method typically used to hit targets several kilometers away with computer-controlled cannons.

Page 13
Rakan: Well, those things that have been floating around up there make me uncomfortable anyway.
Rakan: Whether it's a bluff or not...

Rakan: It never hurts to be cautious!!

Rakan: I'll be taking cover underground for a while!!

Rakan: After the explosion hits, I can play with you all I want!!

Page 14
Reuben: Right before she got trapped in the monofilament wire, she grabbed the demolition cable!
Reuben: B-but...

Reuben: How is she going to fight without her right leg?
Reuben: If she had that all along, she should have triggered it earlier!!

GG: The demolition cable was meant to be a defense against Rakan's high-speed physical attacks.
GG: Once he burrowed under the ground she no longer had any use for it.

Page 15
GG: Not only that, but she has a way to attack Rakan while he's underground.
GG: If she sets the fuse long on those hovering missiles...

SFX: beep
SFX: beep beep

Text: Blast shield deploy!!
SFX: clack

Page 16
GG: ...they'll pierce the surface and explode deep underground.
GG: In other words, a "Bunker buster"!!

Page 17
No text

Page 18
Rakan: Aieeeeeeeeeee!!

GG: And follow it up with an MRSI!!

Rakan: Eek!

Page 19
GG: A near miss...
GG: But putting him in this situation was all part of Zazie's plan!

Canary: I get it! He can't use his high-speed movement or burrow underground now...!!
Canary: If she shoots him at point-blank range while he's like this...!!

Page 20
No Text

Page 21
Rakan: That surprised me a little, but it's not like I'm helpless!!
Rakan: Anyway, it looks like that's the little lady's last gun!!

Rakan: Eh?

Rakan: Wha-?

Rakan: A round hiding in the shadow of the other round!
Rakan: But compared to rifle bullets, these slow-ass magnum bullets are nothing!!

Page 22
Rakan: Double bullet impaler!!

Page 23
Rakan: Whaaaaaaaat!?

Page 24
Rakan: Wh...Why? My depleted uranium fingertips...!?

Page 25
Rakan: Aaagh

Zazie: I expected you'd be able to deal with the hidden shot
Zazie: But those were osmium rounds in titanium nitride jackets!!

Canary: All right!!

Reuben: Did she say osmium rounds...!?
Reuben: The ones that cost my year's wages for every shot!?

GG: Hmph...a little extravagant aren't we, Zazie?

Rakan: I didn't know bullets like that even existed...
Rakan: I guess firearms are trickier than I thought!!

Osmium rounds: Bullets made from element 76, osmium. Osmium has the highest density and hardness of any element. Because it's extremely rare, has a high melting point, and is very difficult
to work with, it is quite expensive. When exposed to air it forms osmium tetroxide, a lethal toxin.

Page 26
Rakan: However, I still have my supersonic ass!!

Rakan: Urk!?

Zazie: These bullets are too good for filth like you!!

Page 27
Rakan: But I'm...
Rakan: an anal virgin!!

Page 28
No text

Page 29
Gerambo: Hold on...
Gerambo: It looks like the Rakan vs. Zazie match is finished, folks!!

Page 30
Gerambo: A pervert, the dark side of every man's dream!!

Gerambo: The villain Rakan, who fought his way through countless battlefields...
Gerambo: Has been defeated by the bullet of the Martian warrior Zazie!!

Zazie: 1 bullet left...
Zazie: I can't believe it was this close...

Page 31
Rakan's wife: Where did that man go...?
Rakan's wife: He just left one day...

Rakan's son: Mother...

Rakan's son: Father has finally found peace...

Text: Rakan leaves the mortal coil!! With the balance shifted in the Space Angels' favor, how will the remaining matches play out!?
Last edited by TargaryenX on Sat Aug 20, 2011 4:16 pm, edited 3 times in total.
User avatar
Sergio Nova
Künstler
Posts: 2890
Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
Location: São Paulo or Valles Marineris

Re: 105 Translation Script

Post by Sergio Nova »

Page 02
Reuben: H...hey! (missing exclamation mark)

Page 07
Gerambo: He risked it all on that one attack and it paid off in a huge upset!! (misspelling)

GG: Don't look away! (missing exclamation mark)
GG: Everything is still going according to Zazie's plan.

Page 12
Rakan: If that were true, there wouldn't be any reason to tell me about it. (subjunctive mood; missing comma)

Page 13
Rakan: Well, those things that have been floating around up there make me uncomfortable, anyway. (missing comma)


By the way, ^Ripper, what about volume 16?
User avatar
Drendari
Posts: 7
Joined: Wed Aug 11, 2010 1:39 am

Re: 105 Translation Script

Post by Drendari »

I believe the first thing to say must be, THANK YOU for making this translation :)

By the way, any idea when 106, will come out in Japan?
User avatar
crazyankan
Crazy Editor!
Posts: 1041
Joined: Sun Nov 27, 2005 7:30 pm
Location: Tiphares/Sweden

Re: 105 Translation Script

Post by crazyankan »

Many thanks again TargaryenX!
Drendari: Welcome to the forum. 8/23 should c106 be out.
Image
User avatar
Lemonlol
Barjack soldier
Posts: 188
Joined: Sun Nov 29, 2009 2:08 pm

Re: 105 Translation Script

Post by Lemonlol »

Page 03
Phase 105: RIGHT IN THE *censored* !!! (missing title)

Page 10
Zazie: This is a monofilament wire...did you steal it from my bunnies? (missing word ?)

Page 14
Reuben: Right before she got trapped in the monofilament wire, she grabbed the demolition cable! (not sure)
--> Is it ok to use demolition, since you used exploding on pages 02 and 03 ?
User avatar
TargaryenX
Barjack soldier
Posts: 180
Joined: Sat Oct 31, 2009 12:30 am
Location: Japan

Re: 105 Translation Script

Post by TargaryenX »

Page 13
Rakan: Well, those things that have been floating around up there make me uncomfortable, anyway. (missing comma)
Even if it's grammatically sound, there's no pause there in natural speech.
Page 10
Zazie: This is a monofilament wire...did you steal it from my bunnies? (missing word ?)
Here "wire" is referring to the substance, not the object. For example, "This is glass".
Post Reply