Glossary available
Moderator: crazyankan
- Sergio Nova
- Künstler
- Posts: 2890
- Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
- Location: São Paulo or Valles Marineris
Glossary available
I've already made available the glossary on Alita Battle Angel.
Executable help version:
http://w13.easy-share.com/3595671.html?F11
Babylon version:
http://w14.easy-share.com/3751011.html
Please let me know your opinion.
Executable help version:
http://w13.easy-share.com/3595671.html?F11
Babylon version:
http://w14.easy-share.com/3751011.html
Please let me know your opinion.
- crazyankan
- Crazy Editor!
- Posts: 1041
- Joined: Sun Nov 27, 2005 7:30 pm
- Location: Tiphares/Sweden
Indeed very impressive!
It even gives me alot of info
I will put this onto the website itself if you don't mind.
I put both versions in a zip file.
The EXE version is probably the best since its an all-in-one solution with extra's
Otherwise you have to install a separate package.
Anyway great glossary and keep it updated!
It even gives me alot of info

I will put this onto the website itself if you don't mind.
I put both versions in a zip file.
The EXE version is probably the best since its an all-in-one solution with extra's
Otherwise you have to install a separate package.
Anyway great glossary and keep it updated!
-
- Posts: 19
- Joined: Fri Apr 28, 2006 11:24 pm
- Sergio Nova
- Künstler
- Posts: 2890
- Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
- Location: São Paulo or Valles Marineris
...when it's referenced in the manga...nevets1219 wrote:Pretty neat stuff!
Perhaps when you have time, you can even add in when it's referenced in the manga. Perhaps you can make this a submission thread too for others to help contribute.
Well, buddy, I really couldn't understand what you meant.
Please explain it to a simple mortal. Thanks.
- Sergio Nova
- Künstler
- Posts: 2890
- Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
- Location: São Paulo or Valles Marineris
I certainly don't mind, even because if such important guys as crazyankan and ^Ripper approve...^Ripper wrote:Indeed very impressive!
It even gives me alot of info
I will put this onto the website itself if you don't mind.
I put both versions in a zip file.
The EXE version is probably the best since its an all-in-one solution with extra's
Otherwise you have to install a separate package.
Anyway great glossary and keep it updated!
-
- Posts: 19
- Joined: Fri Apr 28, 2006 11:24 pm
- Sergio Nova
- Künstler
- Posts: 2890
- Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
- Location: São Paulo or Valles Marineris
All right! It does make sense.nevets1219 wrote:Take "APFSDS" for example. We are given the description for it but we do not know in which chapter/volume/manga it appeared in. For those who like to read the stories around it, perhaps they would like to know it comes from XXX volume in XXX chapter.
I'll accept your suggestion.
Thanks.
finally i found this babylon thing to use it, but still have my difficulties finding an index with all words.
But the whole thing seems to be great anyway!
btw: i noticed this in the manga before. the Panzer Kunst ranks are weird, i.e. Lehring, Gezere. This is obviously german, but spelled wrong (it is: Lehrling and Geselle). Is this the direct translation, like yukito wanted it to be or is it just a mistake?
But the whole thing seems to be great anyway!

btw: i noticed this in the manga before. the Panzer Kunst ranks are weird, i.e. Lehring, Gezere. This is obviously german, but spelled wrong (it is: Lehrling and Geselle). Is this the direct translation, like yukito wanted it to be or is it just a mistake?
- Sergio Nova
- Künstler
- Posts: 2890
- Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
- Location: São Paulo or Valles Marineris
1. There's no index in Babylon. You type what you're looking for and, if it is in the file, you have the definition. If you're in search of an index, you're recommended to used the executable.Cailon wrote:finally i found this babylon thing to use it, but still have my difficulties finding an index with all words.
But the whole thing seems to be great anyway!![]()
btw: i noticed this in the manga before. the Panzer Kunst ranks are weird, i.e. Lehring, Gezere. This is obviously german, but spelled wrong (it is: Lehrling and Geselle). Is this the direct translation, like yukito wanted it to be or is it just a mistake?
2. I'll check your info about the spelling.
- Sergio Nova
- Künstler
- Posts: 2890
- Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
- Location: São Paulo or Valles Marineris
Thanks too for the info, so i have to look at the other programm, because an index would be good.Sergio wrote:
1. There's no index in Babylon. You type what you're looking for and, if it is in the file, you have the definition. If you're in search of an index, you're recommended to used the executable.
2. I'll check your info about the spelling.
About the wrong spelling: no problem, and I think its not your fault, since it is also wrong in the scanlated manga. It shure is not easy to translate in a foreign language by only having katakana

I can check all the attacks, that are german, but i dont know them all. I need my index

As for the ranks:
Anfänger (beginner) [right], Tzereter (enthusiast) [i have absolutely no clue, wich german word "Tzereter" could be. Enthusiast means "Liebhaber" or "Verehrer" (= "lover"), so Tzerterer could mean "Zärterer" --- This word does not exist in german, but "zart" exists. This is similar to "entusiastisch", both mean "delicate" or "gentle", but "entusiastisch" more in a zealous way. If one makes a noun of "zart", with a bit imagination it could be this "Zärterer". But, in the end, I don't really know. Is it the fight with this ape- like guy, where this term shows up? I'll look, what the german translatortes made of this term.] , Lehring (apprentice)[Lehrling] , Gezere (war artisan) [Geselle] , Krieger (warrior)[yes], Höhrer Krieger (high warrior)[Höherer Krieger], Meister (master)[right], Adept (licensed master)Adept isn't really german, but when the katakana say so... anyway] , Altermeist (high master)[either "Alter Meister" or "Altmeister"] .
- Sergio Nova
- Künstler
- Posts: 2890
- Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
- Location: São Paulo or Valles Marineris
I can see you have removed the glossary from the website.^Ripper wrote:Indeed very impressive!
It even gives me alot of info
I will put this onto the website itself if you don't mind.
I put both versions in a zip file.
The EXE version is probably the best since its an all-in-one solution with extra's
Otherwise you have to install a separate package.
Anyway great glossary and keep it updated!
I am making the second edition available.
Please take a look:
http://rapidshare.com/files/61680324/Ba ... a.rar.html
Last edited by Sergio Nova on Wed Oct 10, 2007 11:48 pm, edited 1 time in total.
- Sergio Nova
- Künstler
- Posts: 2890
- Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
- Location: São Paulo or Valles Marineris
Al right. It's here:
http://rapidshare.com/files/61680324/Ba ... a.rar.html
http://rapidshare.com/files/61680324/Ba ... a.rar.html
Yesterday i had an idea about that "Hertza Haeon". Because in my german volumes it is "Frequenzschock", wich means "frequency shock" in english.
Thats how the technique works, she injects a huge amount of oscillation in the opponents body (=increasing the frequency). "Hertz" is the measuring unit for frequency (what you already know, i suppose
).
Now, this could be wrong but if its right, this is very misspelled. I thought, it could be more: "Hertz ahaeon" (thats still not german) and that sounds like "Hertz erhöhen". "Erhöhen" means "increase" and if you increase hertz, its just like the technique works...
Dont know, if this is right but its possible
Thats how the technique works, she injects a huge amount of oscillation in the opponents body (=increasing the frequency). "Hertz" is the measuring unit for frequency (what you already know, i suppose

Now, this could be wrong but if its right, this is very misspelled. I thought, it could be more: "Hertz ahaeon" (thats still not german) and that sounds like "Hertz erhöhen". "Erhöhen" means "increase" and if you increase hertz, its just like the technique works...
Dont know, if this is right but its possible

- Sergio Nova
- Künstler
- Posts: 2890
- Joined: Fri Jul 06, 2007 3:08 pm
- Location: São Paulo or Valles Marineris